Thursday 2 July 2009

歲寒三友



歲寒三友,指三種植物。因這三種植物在寒冬時節仍可保持頑強的生命力而得名,是中國傳統文化中高尚人格的象徵,傳到日本後又加上長壽的意義。

松和竹在嚴寒中不落葉,梅在寒裡開,有「清廉潔白」節操的意思,是古代文人的理想人格日本平安時代由中國傳入松竹梅,江戶時代起又有吉祥的意義。

中國宋朝時,歲寒三友常作為文人畫水墨畫的題材,如文同蘇軾作品元朝明朝陶瓷器也常有松竹梅的圖案。日本的陶瓷器、漆器織染也常用松竹梅圖案,常用於門松女兒節人形節日裝飾以及添丁婚禮喜慶事上面,常與鶴龜之類的主題一起用。

位於日本東京都天皇皇宮的正殿有三間廳堂,分別稱「松之殿」、「竹之殿」和「梅之殿」。其中,松之殿級別最高,是日本皇室進行正規儀式的場所。另外,在日本的壽司店中,往往也以「松竹梅」表示壽司拼盤的檔次規格。同樣,松往往是最高規格的代名詞。

松 (family : Pinaceae - genus : Pinus
其实松和竹是四季常青的,只有梅到了冬天才分外精神。三位朋友以松为首。因为它从南到北分布最广,大片的松林可以形成“朔风吹,林涛吼,峡谷震荡”震撼人心的听觉效果。孤松又可以在山巅上凌空独立,形成“暮色苍茫看劲松,乱云飞渡仍从容”的视觉奇观。

竹 ( family : Poaceae – subfamily : Bambusoideae )
是高雅、纯洁、虚心、有节的象征,古今庭园几乎无园不竹,居而有竹,则幽簧拂窗,清气满院;竹影婆娑,姿态入画,碧叶经冬不凋,清秀而又潇洒。古往今来,“不可一日无此君”已成了众多文人雅士的偏好。

梅 ( family : Rosaceae – Prunus mume )
梅花为中国传统十大名花之一,姿、色、香、韵俱佳。宋人林和靖的诗句“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,将梅花的姿容、神韵描绘得淋漓尽致。漫天飞雪之际,独有梅花笑傲严寒,破蕊怒放,这是何等的可爱、可贵!
  同时也象征着人卓而不群,超凡脱俗的品格.

No comments: